AbdulSalam Mohamed Al Namer, Ph.D

Assistant Professor

Al Ain Campus

+971 3 7024909

abdulsalam.alnamer@aau.ac.ae

Education

Ph.D. Modern American Literature (Drama & Novel). Department of English, University of Wales, Bangor, U.K. (1995)

M. Phil. Modern American Literature. Dept. of American Studies, Faculty of Arts, Victoria University of Manchester, U.K. (1988)

B.A. in English Language & Literature. English Dept., Aleppo University, Syria (1980)

Research Interests

Modern American & English Literature; Translation

Selected Publications

  • Altakhaineh, A. R. M., Al-Namer, A. S., & Alnamer, S. (2022). Degemination in Emirati Pidgin Arabic: A Sociolinguistic Perspective. Languages7(1), 8.
  • Alnamer, A. S. M. (2022). Mitch: The forgotten hero of T. Williams's a streetcar named desire. Journal of Language and Linguistic Studies18(S1), 160-175.
  • Alnamer, A.S. M. (2020). THE SIGNIFICANCE OF THE IMAGES OF LIGHT, DARKNESS AND THE MOTH IN TENNESSEE WILLIAMS' A STREETCAR NAMED DESIRE. Humanities and Social Sciences Reviews. 8(3), 1405-1414.
  • Alnamer, A. S. M., Altakhaineh, A. R. M., & Alnamer, S. A. S. (2019). On the appreciation of English punny jokes by Arabic-speaking EFL learners. The Asian Journal of Applied Linguistics6(1), 54-67.
  • Alnamer, A. S. M., & Alnamer, S. A. S. (2018). The Use of Loanwords in Emirati Arabic According to Speakers’ Gender, Educational Level, and Age. International Journal of Applied Linguistics and English Literature7(4), 158-176.
  • Alnamer, A. S. M. (2009). Translation Encyclopaedia: Your Indispensible Guide to Arabic-English Translation. (1st ed., Vol. 1). Aleppo, Syria: Dar Al-Furkan for Languages. 

Teaching Courses

Introduction to Literature, Survey of American Literature, Survey of English Literature, Survey of Eng/American Literature, Major British/American Author, Teaching Literature, Children’s Literature, Listening and speaking Skills, Writing I, Writing II, Advanced Writing, Advanced Grammar, TOEFL Courses, English I & II, Literature II, Short Stories, Poetry, Drama, Reading Skills, Grammar I, Translation Project, Arabic/English Translation, Eng/Arabic Translation, Western Life & Thought, Translation Theory & Practice, Advanced Communication Translation, Simultaneous Interpreting, Study of Vocabulary, Semantics, Seminar in English Language Teaching, and Teaching & Learning Strategies, Composition, Modern Literary Criticism, Teaching Methods of English, Thinking Sills, Teaching Composition, Applied Linguistics, Foundations of Education.

Article Full-text Available

Mitch: The forgotten hero of T. Williams's a streetcar named desire

Published in: Journal of Language and Linguistic Studies

Jan 20, 2022

Abdul Salam Alnamer

This study aims to demonstrate the significant role Mitch (Harold Mitchel) assumes in Tennessee Williams' most prominent play: A Streetcar Named Desire. It focuses on Mitch's outstanding contribution to the development of the play, to its thematic concerns, and to its depth and richness. It also highlights the crucial part he plays, which has always been underestimated in favour of Stanley Kowalski, in the tragic conclusion of the play and the fate of its heroine, Blanche DuBois. In juxtaposing the characters of both Mitch and Stanley, the current article delineates their characters and brings to light Mitch's main personal attributes that qualify him to get from under the shadow of Stanley who, according to the mainstream critical view, enjoys critical acclaim as being the antagonist of Blanche, and who is responsible for her insanity. It is against this general view that this article tries to do justice to Mitch and show his personal traits that outweigh Stanley's in every aspect: in developing the actions in the play, in his relationship with the other characters, and more importantly in his relationship with Blanche that creates hope, expectation, suspense, and eventually in her mental collapse and gives the play its tragic dimension.


Article Full-text Available

Degemination in Emirati Pidgin Arabic: A Sociolinguistic Perspective

Published in: Languages

Jan 05, 2022

Abdel Rahman Mitib Altakhaineh Abdul-Salam Al-Namer Sulafa Alnamer

This study examines the production of geminates in Emirati Pidgin Arabic (EPA) spoken by blue-collar workers in the United Arab Emirates. A simple naming test was designed to test the production of geminates to determine whether the EPA speakers would produce a geminated or degeminated phoneme. Following that, a semi-structured interview was conducted with a subset of the study cohort to obtain the participants’ own explanation of where they degeminated the consonants. Our findings suggest that the exercising of this choice functions as a sociolinguistic strategy, akin to the one observed by Labov in his study of Martha’s Vineyard. In particular, our findings show that speakers of EPA are inclined to degeminate consonantal geminates to establish themselves as members of a particular social group. The reasons for wanting to achieve this aim were given as follows: to claim privileges only available to members of this group (such as employment); and to distinguish themselves from the dominant cultural group. The study concludes that degemination in EPA has developed into a sociolinguistic solidarity marker.


Article Full-text Available

THE SIGNIFICANCE OF THE IMAGES OF LIGHT, DARKNESS AND THE MOTH IN TENNESSEE WILLIAMS' A STREETCAR NAMED DESIRE

Published in: Humanities & Social Sciences Reviews

Sep 07, 2020

Abdul Salam Alnamer

: This study aims to present a critical analysis of the significance of the images of light and darkness in association with the image of the moth in Tennessee Williams' most famous play: A Streetcar Named Desire. It also showcases the tremendous contribution of these images to the vigour and depth of many aspects of the play.


Article Full-text Available

On the appreciation of English punny jokes by Arabic-speaking EFL learners

Published in: The Asian Journal of Applied Linguistics

Mar 31, 2019

Abdul Salam Alnamer Abdel Rahman Altakhaineh Sulafah Alnamer

This study measures the extent Arabic-speaking EFL learners appreciate English punny jokes. It also aims at identifying the challenges they face with certain types of these jokes and providing explanations for these challanges. For the purpose of the study, a test of 16 punny jokes on four types of punny jokes, namely, look-alike, sound-alike, close-sounding, and texting was developed and distributed to 60 Arabic-speaking EFL learners. Generally, the results show that Arabic-speaking EFL learners have little appreciation of English punny jokes. The study discusses the challenges that Arabic-speaking EFL learners face when they encounter any of the four types of punny jokes. Finally, the study concludes with pedagogical implications and with some suggestions for further studies.


Article Full-text Available

The Use of Loanwords in Emirati Arabic According to Speakers’ Gender, Educational Level, and Age

Published in: International Journal of Applied Linguistics & English Literature

Jul 01, 2018

Abdul Salam Alnamer Sulafah Alnamer

This study aims at identifying the loanwords commonly used in Emirati Arabic (EA), determining their origins and identifying the reasons behind using them. It also investigates the impact of gender, education, and age of speakers of EA on the use of loanwords. To meet these ends, a questionnaire was designed and distributed among 90 speakers of EA who were then classified into three groups: 1) gender; females and males, 2) education; educated and uneducated, and 3) age; young and old. The results show that female EA speakers, educated EA speakers, and young EA speakers use loanwords more than their counterparts in their specific groups. Moreover, the results show that EA speakers use loanwords of different origins like English, Persian, Hindi, and Turkish in addition to a few words of French, Italian, German, and Spanish. The study discusses the possible reasons for these results and concludes with some recommendations for further research.